برنامج التعاون من أجل التأهيل في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 合作恢复方案
- "برنامج" في الصينية 方案; 程序; 节目
- "التعاون" في الصينية 交汇; 协作; 协和; 合作; 左右手
- "من" في الصينية 一样; 于; 从; 任何人; 你; 同等; 强干; 得力; 打; 打从; 有能力; 有资格; 比;
- "من أجل" في الصينية 为; 对; 给
- "أجل" في الصينية 为了; 估价; 估量; 使延期; 保持; 前进; 喋喋不休地诉说; 嗯; 对; 尊重; 延期;
- "برنامج الانتعاش والتأهيل" في الصينية 复原和恢复方案
- "برنامج إعادة التأهيل" في الصينية 恢复方案
- "دائرة دعم التعاون التقني من أجل إعادة تأهيل المعوقين" في الصينية 残疾人康复技术合作支助处
- "البرنامج الطويل الأجل للتعاون الاقتصادي حتى عام 2000" في الصينية 至2000年长期经济合作方案
- "برنامج العمل من أجل السلام والأمن والتعاون في أفريقيا" في الصينية 非洲和平、安全与合作行动纲领
- "برنامج التدريب الإقليمي المتعلق بإعادة تأهيل المدمنين" في الصينية 吸毒者康复区域训练方案
- "برنامج العمل من أجل تعزيز التعاون في رابطة أمم جنوب شرق آسيا" في الصينية 增进东盟合作行动纲领
- "برنامج التعاون التقني" في الصينية 技术合作方案
- "برنامج التعليم من أجل التنمية" في الصينية 教育促进发展方案
- "برنامج التعليم من أجل السلام" في الصينية 和平教育方案
- "برنامج التعاون الدولي" في الصينية 国际合作方案
- "برنامج التعاون الطوعي" في الصينية 自愿合作方案
- "برنامج العمل التعاوني" في الصينية 合作行动计划
- "برنامج الإغاثة وإعادة التأهيل" في الصينية 救济和恢复方案
- "برنامج التعاون في مجال البحوث والتنمية من أجل الابتكارات التربوية في جنوب شرق أوروبا" في الصينية 东南欧教育改革研究和发展合作方案
- "برنامج التعاون الإقليمي من أجل الانتعاش الصناعي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي" في الصينية 拉丁美洲和加勒比工业复苏区域合作方案
- "برنامج للتعاون الموسع" في الصينية 展期合作方案
- "برنامج المعونة لمجلس التعاون الخليجي" في الصينية 阿拉伯湾委员会援助方案
- "مجلس التعاون الصناعي من أجل التنمية" في الصينية 促进发展工业理事会
- "البرنامج الوطني للتوطين والتأهيل والتعمير" في الصينية 国家安置、恢复和重建方案
أمثلة
- وربما تتوسع تلك الجهود في ظل برنامج التعاون من أجل التأهيل (انظر الفقرات 11-13 أعلاه).
这些活动可能在合作复兴方案的框架下予以扩充(见下文第11至13段)。 - تحيط علما مع الارتياح بالتطور الأخير في برنامج التعاون من أجل التأهيل الهادف إلى تحقيق أحوال معيشية أفضل في الأقاليم المتضررة وتنميتها تنمية مستدامة؛
满意地注意到最近拟定的复原合作方案,其目在于改善受影响地区的生活条件和促进其可持续发展; - وسيتلقى البرنامج الذي يسمى برنامج التعاون من أجل التأهيل دعما مباشرا من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومن شركاء وطنيين ودوليين من بينهم مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية وبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (الموئل).
该方案将由开发计划署以及国家和国际合伙者,包括人道协调厅和联合国人类住区方案直接支助。 - تلاحظ مع الارتياح إنجاز برنامج التعاون من أجل التأهيل في بيلاروس وبرنامج الإنعاش والتنمية لتشيرنوبيل في أوكرانيا، الهادفين إلى تحقيق أحوال معيشية أفضل في الأقاليم المتضررة وتنميتها على نحو مستدام؛
满意地注意到已在白俄罗斯实施恢复合作方案,并在乌克兰实施切尔诺贝利复原和发展方案,以改善受影响地区的生活条件,促进可持续发展; - تلاحظ مع الارتياح إنجاز برنامج التعاون من أجل التأهيل في بيلاروس وبرنامج الإنعاش والتنمية لتشيرنوبيل في أوكرانيا، الهادفين إلى تحقيق أحوال معيشية أفضل في الأقاليم المتضررة وتنميتها تنمية مستدامة؛
满意地注意到已在白俄罗斯实施复原合作方案,又在乌克兰实施切尔诺贝利复原和发展方案,其目的在于改善受影响地区的生活条件并促进其可持续发展; - تلاحظ مع الارتياح إتمام برنامج التعاون من أجل التأهيل في بيلاروس وبرنامج الإنعاش والتنمية الخاص بتشيرنوبيل في أوكرانيا اللذين يهدفان إلى العمل على النهوض بظروف المعيشة في الأقاليم المتضررة وتنمية تلك الأقاليم على نحو مستدام؛
满意地注意到在白俄罗斯的恢复合作方案以及在乌克兰的切尔诺贝利复原和发展方案均已完成,其目的是改善受影响地区的生活条件,促进可持续发展; - تلاحظ مع الارتياح إتمام برنامج التعاون من أجل التأهيل في بيلاروس وإنجاز برنامج الإنعاش والتنمية الخاص بتشيرنوبيل الجاري في أوكرانيا اللذين يهدفان إلى العمل على النهوض بظروف المعيشة في الأقاليم المتضررة وتنمية تلك الأقاليم على نحو مستدام؛
满意地注意到在白俄罗斯的恢复合作方案业已完成,在乌克兰的切尔诺贝利复原和发展方案正在实施,以改善受影响地区的生活条件,促进可持续发展;
كلمات ذات صلة
"برنامج التعاون في مجال البحوث والتنمية من أجل الابتكارات التربوية في جنوب شرق أوروبا" بالانجليزي, "برنامج التعاون في مجال الطاقة من أجل أمريكا الوسطى ومنطقة البحر الكاريبي" بالانجليزي, "برنامج التعاون في مجال تطوير برامج الدكتوراة والإشراف على رسائل الدكتوراة" بالانجليزي, "برنامج التعاون للبنك الدولي للإنشاء والتعمير ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية" بالانجليزي, "برنامج التعاون للتنمية الحضرية" بالانجليزي, "برنامج التعبئة الاجتماعية" بالانجليزي, "برنامج التعداد الأفريقي" بالانجليزي, "برنامج التعزيز المدني للوجستيات" بالانجليزي, "برنامج التعلم البهيج" بالانجليزي,